Hakuna Matata is a Swahili phrase that means "no worries" and features as a song in Disney's The Lion King.

SLOTXO It is translated into information that the software can take advantage of OCR technology.

But there are many worries about it replacing Banc y Cornicyll as the name of a piece of land in Carmarthenshire.

So much so, Welsh language society Cymdeithas yr Iaith Gymraeg has extended its Diogelwn (Protect) initiative.

The scheme was devised to protect Welsh names for houses, but will now include Welsh names for pieces of land.

Diogelwn was launched in 2021, and focused on helping home owners put clauses in sale documents to safeguard Welsh language house names.

"The scheme exists because there is a call for it, and because the Welsh have a long tradition of self-help," said lawyer Simon Chandler.

"We're all concerned about the loss of Welsh names, and we're all keen to see legislation by the Welsh government which protects those names by statute."

At this year's the National Eisteddfod in Tregaron, it was announced the scheme will also now aim to protect Welsh language be extended to areas of land.

Mr Chandler devised the original clauses and documents after poet and author, Sian Northey, turned to social media in June 2021 to ask if it was possible to protect the Welsh name of her house that she was selling.

Under the scheme, Cymdeithas yr Iaith Gymraeg has made standard covenants available for home owners selling their property.

Howard Huws, from Cylch yr Iaith group (Language Circle), said while government should act, it was also the responsibility of "every one of us".