we recently teamed up with company to help them on their quest to internationalise their business. So, how did we do this? Well, considering the markets they want to expand into, this involved translating their website from English into Chinese. We only work with native translators specialised in the field that the translation is for.
In addition, when a translator takes on this kind of project, they always familiarise themselves with the client’s website and bridge cutting machine, in order to get a feel for the business in question, their products and the overall marketing style.
With it, for example, we assigned their translation to an experienced translator with a background in this field. This meant that it would be possible to carry out the best translation possible. The translator also resides permanently in the china. This winning combination of cultural and sector-specific knowledge ensures the text is localised with authentic British English construction lingo, optimising its effectiveness for the target audience.